مجموعة التعليم في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 教育小组
- "مجموعة" في الصينية 使聚拢; 使聚集; 凝聚; 分子的部分; 分排; 半个分子; 同盟; 大队; 小队; 收藏;
- "التعليم" في الصينية 教学; 教学法; 教育; 教育学; 训迪
- "مجموعة التعليم الذاتي" في الصينية 自学材料
- "مجموعة التعليمات" في الصينية 指令集架构
- "المجموعة الدولية للتدريب والتعليم" في الصينية 国际训练教育组织
- "مجموعة مواد تعليمية" في الصينية 教材包 教育资料袋
- "حوسبة مجموعة التعليمات المعقدة" في الصينية 复杂指令集计算
- "معالج مجموعة تعليمات محددة التطبيق" في الصينية 专用指令集处理器
- "مجموعة تعليمات ميبس" في الصينية mips架构
- "حاسوب مجموعة تعليمات مخفضة" في الصينية 精简指令集计算机
- "حاسوب مجموعة تعليمات معقدة" في الصينية 复杂指令集电脑
- "برمجة ذات مجموعة تعليمات قليلة" في الصينية 精简指令集计算
- "مجموعة ليما" في الصينية 利马集团
- "مجموعة الموظفين المتوافرين للتعيينات العليا" في الصينية 高级任命预备名单
- "مجموعة علامات التبويب" في الصينية 选项卡集
- "مجموعة مواد تتعلق بالشراء" في الصينية 采购资料袋
- "مجموعة التعاون التجاري" في الصينية 贸易合作小组
- "مجموعة أدوات التوليد" في الصينية 接生用品包
- "مجموعة مواد جاهزة التعبئة" في الصينية 预先包装的材料包
- "مجموعة خالية" في الصينية 空集
- "شبكة التعلم التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية" في الصينية 发展集团学习网络
- "مجموعة التجهيزات العلمية" في الصينية 科学器材
- "مجموعة قتالية؛ مجموعة محاربة" في الصينية 战斗群
- "مجموعة ال77" في الصينية 七十七国集团
- "مجموعة الأدوات المتعلقة بالعلامة التجارية" في الصينية 品牌制作手册
أمثلة
- وتشارك المنظمة في قيادة مجموعة التعليم العالمية.
本组织共同领导了全球教育小组。 - ونشجع على إدماج مجموعة التعليم في التحديث القادم لخطة الاستجابة.
我们鼓励将教育方面纳入即将更新的因应计划。 - وجدير بالذكر أن التحالف واليونيسيف يقودان معاً مجموعة التعليم العالمية.
拯救儿童联盟与儿童基金会共同领导全球教育小组。 - واكتمل إنشاء مجموعة التعليم التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في عام 2008.
机构间常委会教育分组在2008年完全建立起来。 - ويرحب المقرر الخاص بإنشاء مجموعة التعليم التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات الذي جرى مؤخرا.
特别报告员欢迎最近成立的机构间常设委员会教育小组。 - وتدل مجموعة التعليم على أن هذه التفرقة تتعرض حاليا للطعن فيها رسميا، وهو طعن يؤيده المقرر الخاص.
教育小组表明,目前这一区别已受到正式挑战,特别报告员赞同这一挑战。 - وفي مجموعة التعليم التي أُنشئت مؤخرا، يؤدي البرنامج دورا قويا في تقدير الاحتياجات والرصد والتقييم.
在新建立的教育分组中,粮食计划署在需求评估、监测和评价方面发挥了有力作用。 - وندعو إلى مواصلة الجهود لتعزيز جمع الأموال لصالح مجموعة التعليم في نظام الاستجابة الإنسانية التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
我们呼吁继续努力加强机构间常设委员会人道主义应急系统教育分组的集资工作。 - ويجب أيضا ايلاء اهتمام وثيق لتطوير مجموعة التعليم في المستقبل، وأوجه التعاون معها وتأثيرها حتى يتم التأكد من القضاء على تلك التفرقة بصورة نهائية.
还必须密切关注教育小组今后的发展、协作和影响,以确保最终取消这种区别。 - وتشترك اليونيسيف مع تحالف إنقاذ الطفولة في قيادة مجموعة التعليم التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، التي أنشئت في عام 2007.
机构间常设委员会教育小组于2007年成立,由儿童基金会和拯救儿童联盟共同牵头。
كلمات ذات صلة
"مجموعة التخزين" بالانجليزي, "مجموعة التدابير التي اتفق عليها على متن حاملة الطائرات البريطانية إنفنسيبل" بالانجليزي, "مجموعة التدخل الخاصة" بالانجليزي, "مجموعة التضامن الميلانيزية" بالانجليزي, "مجموعة التعاون التجاري" بالانجليزي, "مجموعة التعليم الذاتي" بالانجليزي, "مجموعة التعليمات" بالانجليزي, "مجموعة التكوين" بالانجليزي, "مجموعة التنسيق غير الرسمية المعنية بالمحيطات والسواحل والجزر" بالانجليزي,